李白云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
一枝红艳露凝香,**巫山枉断肠。
借问汉宫谁得似?可怜飞燕倚新妆。
名花倾国两相欢,常得君王带笑看。
解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。
【译诗】见到云就使人想到她的衣裳,见到花使人想到她的容貌,春风吹拂着栏杆,在露水滋润下的花朵更为艳浓。
如此美人若不是在神仙居住的群玉山见到,也只能在瑶池的月光下才能遇到了。
(贵妃)您真像一支沾满雨露、芳香浓郁的盛开的牡丹花啊!
传说中楚王与神女在巫山的欢会那只是传说而已,哪能比得上您受到君王的真正的恩宠呢?就算可爱无比的赵飞燕,还得穿上华丽的衣裳化好妆才能比得上。
牡丹与贵妃都如此美丽动人,使君王直笑着看,此时心中有再大的恨意,只要和贵妃一起来到这沉香亭畔的牡丹园,也会被消散得无影无踪了。
【赏析】这三首诗的写作背景是:唐玄宗与杨贵妃在兴庆池东沉香亭前赏览牡丹,特命李白(当时在长安供奉翰林)制作新曲,李白虽然已醉,然诗思敏捷,援笔即写成了这三首诗。
诗的第一首以牡丹比贵妃:云彩好像贵妃的衣裳,牡丹花好像贵妃美丽的相貌。
春风吹拂花槛,牡丹含露,这一切正如贵妃承沐着皇上的恩露。
这样的美人,要么在西王母居住的群玉山,要么在神仙居住的瑶台才能看到,人间哪里有这般绝色呀?
第二首以带露之花比贵妃的得宠:犹如一枝红艳的牡丹散发着芳香。
楚王只能梦见巫山**。
眼前这花容只有汉宫中新妆的赵飞燕才能比拟。
第三首兼咏贵妃和牡丹:名花和贵妃相映生辉,君王常含笑观看。
当她在沉香亭北斜倚栏干时,无边的春恨也就完全消散了。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
相邻推荐:末世无限进化 网游之大召唤师 嚣张妻太难养:蚀骨婚瘾 人在网王,开局给手冢国光上一课 暗夜晨曦 际遇之恋 我的徒弟都有大帝之姿 神算萌妻:傅太太才是玄学真大佬 我的萌战 数据仙缘 老天爷别喂饭了 一号回忆当铺 先成亲,后恋爱(GL) 七十年代女扮男装 假面鸳鸯 沉婚 绝色邪帝逆天妻 江山为聘:毒姬太难追 邪魅总裁的契约女仆 我从地狱来